You are here
Bha fuil do chuirp chubhraidh
Bha fuil do chuirp chubhraidh
The words and translation of this waulking song are taken from Carmina Gadelica. The song was composed by Nic Còiseam for her foster-son Donald MacDonald, Mac Iain mhic Sheumais, and tells of the injuries he sustained at the Battle of Carinish.
‘Bha fuil do chuirp chubhraidh A drudhadh thromh 'n anart, Bha mi fein ga sughadh Go’n do thuch air m’anail.’
The blood of thy fragrant body Was soaking through the linen, I myself was sucking it Till my breath became hoarse.
A recording of the song by Reverend William Matheson is available on the Tobar an Dualchais website.
Title: Bha fuil do chuirp chubhraidh
Record Type: Gaelic Verse
Date: 1601
Record Maintained By: CGTNT
Subject Id: 109720